FORUM

Laissez-ici vos reactions, vos remarques, vos questions et dialoguez entre vous.


Commentaires: 8
  • #8

    Isamatelote (lundi, 13 mai 2019 20:46)

    Bonjour Vincent
    Merci de nous avoir laissé ce lien qui malheureusement ne fonctionne pas lorsque je clique dessus. Mais à quoi réponds -tu en nous laissant ce lien ? Cela aurait peut-être mérité une petite introduction ? Cordialement
    Isabelle

  • #7

    réponse vincent (lundi, 13 mai 2019 15:03)

    https://fr.wikipedia.org/wiki/Cour_des_Miracles#Les_diff%C3%A9rents_mendiants_et_voleurs

  • #6

    Vincent (mardi, 07 juin 2016 23:55)

    bonjour
    le site mots passions me manque !
    content de le retrouver dans google
    je suis à la recherche de l'énumération gourmande de noms de brigands divers et variés qu'on trouve dans une retranscription du "procès des coquillards"
    quelqu'un saitil où trouver ça ?
    Vincent
    ps en lisant les autres mails je trouve que la discussion vient d'un message que j'avais posté....
    où sont les autres fous de mots ? ??????????

  • #5

    Genevieve (mardi, 11 novembre 2014 11:50)

    Merci, merci, Isa

  • #4

    mots-passion (lundi, 03 novembre 2014 22:45)

    Bonsoir
    Alors le verbe foirer ?
    Aucun rapport avec forain, forum,etc.
    Le verbe foirer, synonyme de échouer, tourner court, etc . est un emploi populaire du verbe qui dans son sens premier signifie dans un emploi grossier " avoir la diarhée".
    Du latin, foria, diarhée.
    Le verbe a aussi des emplois techniques sans que cela soit populaire. Ainsi dans la marine, un cordage qui foire est un cordage qui se relâche, dans l'armée, un projectile qui foire fait pas long feu, une arme qui foire n'atteint pas son but ; en mécanique, un boulon qui foire est un boulon qui tourne à vide, et dans les travaux publics un remblai, un fossé qui foire s'écroule.
    ( source TLF)
    Foria, en latin, n'a pas la même étymologie que le forain, le jour férié, le forum, etc.
    Ce n'est qu'une étymologie populaire qui a rapproché foria, diarhée de foris ( la porte, ou dehors). ( source Dictionnaire historique et étymologique de la langue latine/ Ernout- Meillet)
    Voici voilà :)

  • #3

    Genevieve (idefix) (samedi, 01 novembre 2014 18:53)

    Bonjour, bonsoir
    Mais, dans ce cas, quel est le lien avec "foirer" ???
    Gene

  • #2

    mots-passion (lundi, 27 octobre 2014 18:06)

    Eh bien je suppose que le forum n'est pas encore connu ...
    tentons de le lancer...

    Forain vient du latin vulgaire, foranus, issu de foris, du dehors. Forain signifie donc " à l"écart, étranger".
    Foire, lui, vient du latin feria(marché, foire) lui même issu de feriae, jours consacrés au repos, jours de fêtes (religieuses). Or, les marchés se tenaient justement ces jours-là, d'où le nom de foire.
    Comment at-on rapprocher forain de foire ? Certainement parce que les marchands qui tenaient les étals du marché venaient justement de l'extérieur, étaient étrangers à la ville. Isamatelote

  • #1

    vincent (mardi, 01 octobre 2013 13:26)

    bonjour le forum est il actif ?
    je ne peux pas survivre dans la liste mots passion, j'ai trop de question
    pourquoi y a til deux mots "forain", l'un venant de feria, l'autre de foris
    peut on en savoir plus sur leur différence ?
    Vincent